讚美詩歌

領我到髑髏地 LEAD ME TO CALVARY ; 親眼看見祢 MY EYES HAVE SEEN YOU.

華 人 浸 信 會 Atlanta Baptist Chinese Church
頌讚詩歌 Praises with Pastor Yip and Lord’s Supper 聖餐:
領我到髑髏地 LEAD ME TO CALVARY ;
親眼看見祢 MY EYES HAVE SEEN YOU.
Sunday, November 5, 2017

 

 

Lead Me to Calvary 領我到髑髏地

King of my life, I crown Thee now,
Thine shall the glory be;
Lest I forget Thy thorn-crowned brow,
Lead me to Calvary.

Refrain:
Lest I forget Gethsemane,
Lest I forget Thine agony;
Lest I forget Thy love for me,
Lead me to Calvary.

Show me the tomb where Thou wast laid,
Tenderly mourned and wept;
Angels in robes of light arrayed
Guarded Thee whilst Thou slept. (Refrain)

Let me like Mary, through the gloom,
Come with a gift to Thee;
Show to me now the empty tomb,
Lead me to Calvary. (Refrain)

May I be willing, Lord, to bear
Daily my cross for Thee;
Even Thy cup of grief to share,
Thou hast borne all for me. (Refrain)

 

生命之主願祢作王,榮耀都歸於祢;
使我莫忘祢荊棘冕;領我到髑髏地。

副歌:
使我莫忘客西馬尼,莫忘我主痛苦受死,
莫忘我主仁愛慈悲,領我到髑髏地。

讓我看見在祢墓前,門徒憂傷哭泣;
光明天使看守侍候;等待救主復活。(副歌)

願像馬利亞清早起,預備來膏抹祢;
讓我看見墓門已開;領我到髑髏地。(副歌)

主啊,我甘心又樂意,背十架跟隨祢;
救主苦杯我願分嘗,因祢為我捨己。(副歌)

 

 

myeyeshaveseenyou1

myeyeshaveseenyou2

 

myeyeshaveseenyou3

Categories: 讚美詩歌