13 第六位天使吹號，我就聽見有聲音從神面前金壇的四角出來， 14 吩咐那吹號的第六位天使說：「把那捆綁在幼發拉底大河的四個使者釋放了！」
15 那四個使者就被釋放；他們原是預備好了，到某年某月某日某時，要殺人的三分之一。 16 馬軍有二萬萬，他們的數目我聽見了。 17 我在異象中看見那些馬和騎馬的，騎馬的胸前有甲如火，與紫瑪瑙並硫磺，馬的頭好像獅子頭，有火、有煙、有硫磺從馬的口中出來。 18 口中所出來的火與煙並硫磺，這三樣災殺了人的三分之一。 19 這馬的能力是在口裡和尾巴上，因這尾巴像蛇，並且有頭用以害人。 20 其餘未曾被這些災所殺的人仍舊不悔改自己手所做的，還是去拜鬼魔和那些不能看、不能聽、不能走，金、銀、銅、木、石的偶像， 21 又不悔改他們那些凶殺、邪術、姦淫、偷竊的事。
13 The sixth angel sounded his trumpet, and I heard a voice coming from the four horns of the golden altar that is before God. 14 It said to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.” 15 And the four angels who had been kept ready for this very hour and day and month and year were released to kill a third of mankind. 16 The number of the mounted troops was twice ten thousand times ten thousand. I heard their number.
17 The horses and riders I saw in my vision looked like this: Their breastplates were fiery red, dark blue, and yellow as sulfur. The heads of the horses resembled the heads of lions, and out of their mouths came fire, smoke and sulfur. 18 A third of mankind was killed by the three plagues of fire, smoke and sulfur that came out of their mouths. 19 The power of the horses was in their mouths and in their tails; for their tails were like snakes, having heads with which they inflict injury.
20 The rest of mankind who were not killed by these plagues still did not repent of the work of their hands; they did not stop worshiping demons, and idols of gold, silver, bronze, stone and wood—idols that cannot see or hear or walk.21 Nor did they repent of their murders, their magic arts,their sexual immorality or their thefts.
Categories: 葉華牧師 - 啟示錄講座